українськарусский

Кино

Николя Ле Флок

Николя Ле Флок

в twitter в facebook в livejournal в ВКонтакте

Режиссер: Эдвин Бэйли

Жанр: Исторический, детектив

В ролях: Жером Робар, Матиа Млекюз, Вимала Понс, Франсуа Карон, Венсан Винтеральтер, Жан-Мари Венлен

Страна: Франция

Год: 2009

По мотивам романа "Загадка улицы Блан-Манто" (2000 г.). Автор – Жан Паро, французский писатель, историк и дипломат

Исторический детектив, в лучших традициях жанра, с присущим французскому кинематографу шармом. Картина сочетает в себе развлекательность детектива, познавательность исторического фильма, задор и иронию

Сюжет

1761 год, Париж. Двадцатилетний выскочка Николя Ле Флок подобно д’Артаньяну  прибывает в столицу из родной Бретани с рекомендательным письмом к начальнику парижской полиции Сартину. Начальник долго не принимает просителя, и в ожидании юный провинциал бродит по столице, которая, испугав его своим многолюдьем, жестокостью и грязью, постепенно все же завоевывает его сердце. В конце концов, начальник принимает рекомендованного ему молодого человека и отправляет его под начало комиссара Лардена — учиться ремеслу полицейского. Однако неожиданно комиссар таинственно исчезает, и Сартин поручает Николя разобраться в ситуации, ибо исчезновение полицейского комиссара загадочным образом связано с пропажей важных государственных бумаг. С помощью логики, интуиции и умения анализировать незначительные на первый взгляд события Николя удается разгадать тайну комиссара Лардена.

Сам Король Людовик XV дает ему аудиенцию, во время которой сообщает, что крестный Николя, маркиз де Ранрей, на самом деле его отец: перед смертью маркиз признал своего внебрачного сына и передал ему свой титул. Николя отказывается от титула, но с благодарностью принимает должность комиссара полиции Шатле, ибо чувствует в себе призвание к раскрытию загадок. Комиссар Ле Флок становится следователем по особым поручениям и обретает свое место в жизни.

Николя Ле Флок, которого мастерски играет Жером Робар, не богат, обходится без слуг и предпочитает темную одежду, которую легче чистить. Истинный сын века Просвещения, Николя прекрасно образован, и можно когда выпадает свободная минутка  - берет в руки книгу. Благодаря незаурядному таланту детектива он раскроет еще не одно громкое преступление!

Оставить комментарий Комментарии (1)

Ваше имя
Поле обязательное для заполнения
Записать видео
Комментарий
Поле обязательное для заполнения
Защитный код
Вы ввели неверный защитный код
Станьчик 29.12.2011, 15:52 ответить

Видно, що це тупорилий переклад з російської мови (наприклад: "воліє темний одяг, яку легше чистити"). Є на цьому каналі мовний редактор,
чи ці тексти перекладає недоук ін(Валід)?

Новое на сайте